Pay homage, prostrate or worship?
Here is the list of bible texts for critical Bereans´ eyes:
Matthew 2:2,8,11; 8:2; 9:18; 14:33; 15:25; 18:26; 20:20; 28:9,17; also in 2 passages with Mark, 3 passages with Luke and 7 passages with John, various passages in Acts, 1 Corinthians, Hebrews and Revelation.
In all these passages there are forms of "proskyneo" in the original Greek text.
The New World translation translates this expression in one place as "do an act of worship" (namely in relation to Satan), but in all other places as "do obeisance" (namely in relation to Jesus after he had conquered the storm, walked on water or risen from the dead).
... is that logical?
"Do obeisance" conceals the original physical gesture (at least in our personal vocabulary), it was not clear to us until now what was actually happening at that time: